Л ЛАБУТЕНЫ – лаковые парадные офицерские ботинки, введенные при ИО Сердюкове. Холодные и неудобные. ЛАГУН — ничего общего с заливом на рифах и коралловых островах тихого океана. Это большой алюминиевый бак на корабельном или береговом камбузе для больших объемов и жидкой, и не очень жидкой пищи, а также для подготовленных к приготовлению исходных […]
Метка: Бестолковый словарь
Илин Ф. Бестолковый морской словарь от Филина (продолжение)
К КАБЕЛИНЫЕ ТРАССЫ — кабельные трассы в отсеках, предназначенные для скопления мусора, пыли, для хранения посторонних вещей небольшого размера и активно используемые корабельными крысами в виде удобных и безопасных для них транспортных коммуникаций. КАМБУЗ (помимо корабельного) — 1) столовая береговой базы 2) живот 3) кухня КАНАДКА — кожаная куртка на меху, инвентарная […]
Илин Ф. Бестолковый морской словарь от Филина (продолжение)
И, Й РПК СН 667А dzen.ru ИБД — имитация бурной деятельности, заполнение рабочего времени видимостью работы. ИВАН ВАШИНГТОН – атомная подводная лодка с МБР, поразительно похожая на аналогичные американские лодки типа «Джордж Вашингтон», даже по НАТО-вской классификации она проходит как «Янки». Первая серийная советская АПЛ СН (позднее — РПКСН) такого класса. Таких лодок […]
Илин Ф. Бестолковый морской словарь от Филина (продолжение)
З ЗА УГОЛ, сходить за угол — боевая служба в ближней зоне, «за углом» Скандинавского полуострова, примерно в районе м. Нордкап – о. Медвежий ЗААВРАЛИТЬ — закричать, заорать, завопить, начать сеять панику, привлечь к себе внимание ЗАВАЛ – состояние катастрофического застоя и учебно-боевой и организационно-эксплуатационной депрессии, а также управленческой импотенции командования данного корабля […]
Илин Ф. Бестолковый морской словарь от Филина (продолжение)
Ж ЖАБЬЯ ШКУРКА, ж. кожа — камуфлированная форма одежды ЖЕЛЕЗКА, железяка — ПЛПЛ устаревших проектов, например пр.641, последняя ПЛ советского ВМФ без покрытия легкого корпуса рупорной резиной. Считается, что слово появилось одновременно с ПЛПЛ с таким покрытием, чтобы прояснить отличие. ЖЕЛЕЗО – техника, вооружение, оборудование. Материальная часть. Весь корабль состоит из «железа» и […]
Илин Ф. Бестолковый морской словарь от Филина (продолжение)
Е,Ё ЕДИНИЦА, ЕДИНИЧКА — корабль, подводная лодка . ЕДИНИЦУ ИСПОЛНИТЬ! — «иди за мной», идти следом за кем-либо. Как правило, за начальником или авторитетным в группе человеком. Происходит по значению сигнала Свода: «построиться в строй кильватера». ЕЖИКИ — тефтели (матросский сл.) Это когда из небольшого количества мясного фарша торчат хаотичные ряды ощетинившихся рисинок. […]
Илин Ф. Бестолковый морской словарь от Филина (продолжение)
Д ДВИЖОК — 1) командир дивизиона, группы движения. 2) двигатель внутреннего сгорания. ДВУХСМЕНКА — режим несения круглосуточной вахты в две смены при отсутствии третьего специалиста в штатном расписании или на момент выхода в море, например, четыре часа вахты через четыре часа отдыха, или «6 через 6», что более удобно. ДЕБАРДАКЕР — дебаркадер. Плавучая […]
Илин Ф. Бестолковый морской словарь от Филина (продолжение)
Г ГАД — матросский ботинок из грубой кожи, или кирзовый рабочий ботинок ГАДЖИБЕЕВКА, она же «Гаджибомбеевка» — Гаджиево, гарнизон подводников, и, как пишут в «оперативках» милиции, он же — Скалистый, он же — Мурманск 150. ГАЗОВАТЬ, БАТАРЕЯ «ГАЗУЕТ» — выделение газов элементами аккумуляторной батареи сверх допустимых норм. ГАЙКА — 1) задание, вводная, […]
Илин Ф. Бестолковый морской словарь от Филина (продолжение)
В ВАНЬКИНТОРГ – военторг, магазин или управление военной торговли. По случаю мирного времени и перманентных реформ и реформаторов, ушло в историю. Почти отмершее понятие, наверное, навсегда перекочевавшее в военную историю. ВАСИЛИЙ ФЕДОРОВИЧ – насосы типа «ВФ» еще более специфический сленг, из БЧ-5 ВАСЯ — штамп «ВС» (Вооруженные Силы) на обмундировании и разном другом […]
Илин Ф. Бестолковый морской словарь от Филина (продолжение)
Б БАГДАДСКИЙ ВОР – начальник столовой на береговой базе, начальник склада. Продовольственного и не только. Вот они-то способны решать более масштабные задачи., чем даже начальник соответствующей продслужбы, который знает только об их официальных возможностях… Девиз: в тылу есть всё, но не для всех. Потому, что всех – много, а вот «всего» — всё-таки, — мало. […]
Илин Ф. Бестолковый словарь от старого Филина
Предисловие Говорят, что в годы второй мировой войны, пытаясь противостоять массовой заброске гитлеровских агентов и диверсантов, английские контрразведчики вооружили свои патрули словарями сленга соответствующих родов войск. И подготовленные агенты, знающие тонкости произношения и терминологии, сыпались на «корытах» или «лоханях» (pig bout – эсминец на сленге ВМС Великобритании) и «львах» (lions – в годы войны […]