Илин Ф. Бестолковый морской словарь от Филина (продолжение)

Л

 

ЛАБУТЕНЫ – лаковые парадные офицерские ботинки, введенные при ИО Сердюкове. Холодные и неудобные.

 

ЛАГУН — ничего общего с заливом  на  рифах и коралловых островах тихого океана. Это большой алюминиевый  бак на корабельном или береговом камбузе для  больших объемов и жидкой,  и  не очень жидкой пищи, а также для подготовленных к приготовлению исходных продуктов. (например, для большого кол-ва чищенного картофеля). Мне так и не удалось выяснить, как эта посуда называлась изначально,  так проходит даже в некоторых камбузных описях, но сленговое происхождение этого слова несомненно.

 

ЛАЙБА —  баржа, вспомогательное судно.

 

ЛАМАТОР,  он же — «люмик» — (НК)  иллюминатор, устройство для естественного освещения и обзора,  а также для прищемления и перелома пальцев рук. Вполне успешно конкурирует с люком в этом вопросе.

 

ЛАПАСОС  —  медлительный, ленивый, нерешительный. Начальник, офицер, который «сосет лапу» в своей каюте, вместо того, чтобы пойти и оторвать кому-то голову,  и навести требуе­мый порядок. 2) Подчиненный, который получив приказание, долгое время находится в со­стоянии задумчивости, прострации и раскачки.

 

ЛАПА К УХУ — 1) небрежно-демонстративное  отданное воинское приветствие. 2) выражение вынужденного согласия с начальником. Пример: «Я его выслушал и приложил   лапу к уху». 3) формальное согласие, стремление дистанцироваться от ответственности за последствия: » мне-то что, начальник решил — я приложил лапу к уху!»

 

ЛАРИСКА. ЛАРА — обнаглевшая корабельная крыса

 

ЛЕБЕДИНАЯ ПЕСНЯ  — завершающий аккорд в работе перед уходом в отпуск, переводом к  новому месту службы, увольнением в запас. Яркое мероприятие, завершающее определенный рабочий, служебный цикл, комплекс учений и тренировок.

 

ЛЕБЕДЬ — условно — кодированное наименование, означающее «Женщина не очень тяжелого поведения». Подчеркнуто произносится как «лебядь».. . Отсюда же: «пойти по лебедям». Удариться  в  загул,  увлечься женщиной (но не своей женой)   Хотя, может быть, первичное «пойти по л.» , а  л. -производное.

 

ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО — скопление скучающих незамужних  (или  ныне свободных от общества мужей),  женщин.

 

ЛЕЖАТЬ НА ДОЛЖНОСТИ — занимать должность, но минимально отягощать себя исполне­нием соответствующих обязанностей.

 

ЛЕЖАЧАЯ ДОЛЖНОСТЬ — должность,  требующая минимум сил и времени на выполнение несложных обязанностей, с минимальной ответственностью за что-либо.

 

ЛЕЖБИЩЕ  ДЕКЛАСИРОВАННЫХ КОТИКОВ – набор слов, характеризующий ужасно – сногсшибательное состояние кубрика или каюты мичманов и младших офицеров.

 

ЛЕНИВО ЗАМАСКИРОВАННЫЙ  БАРДАК —  служебное или жилое корабельное помеще­ние,  со множеством нарушений электро-, взрыво-, пожаро- и всякой другой безопасности, в котором, тем не менее, сделана свежая приборка и покраска. Предназначенная, прежде всего, для глаз  проверяющих.

 

ЛЕТАЮЩИЙ ОГУРЕЦ – ЯК-38, первый  отечественный самолет палубной авиации вертикального взлета, базировавшийся на авианесущих крейсерах  пр. 1144. («Киев», «Минск», «Новороссийск», «Баку»). Назывался так за своеобразные аэродинамические обводы и ярко-зеленую окраску верхней части фюзеляжа и плоскостей.

 

ЛЕЧЬ  В ДРЕЙФ – успокоиться, отдыхать, отойти от дел. Посмотреть со стороны, как это все получается без вашего личного  участия. Находиться в состоянии ожидания свершения какого-либо события.

 

ЛИЛЛЕХАМЕР — пос. Лиинахамари,  когда-то крупный,  благоустроенный и даже красивый гарнизонный городок, ныне заброшенный даже пограничниками

 

ЛИМУЗИН – так назывались ограждения рубки  на ПЛ, предположительно с «Щуки», ха обтекаемость и изящную красоту.. Сохранилось до пл пр. 613 и 641, так меня убеждали ветераны, за спорами которых я наблюдал.

 

ЛИНЕЙКА  —  госграница, граница территориальных вод.

 

ЛОБОТРЯС — выдвижная антенна РЛС на ПЛ. Происходит от названия одной из старых РЛС: «Альбатрос».

 

ЛОПАТА — 1)выдвижная антенна РЛС на ПЛ. Похожа по внешнему виду при определенном складе человеческого воображения  .2) — плашкоут, десантный катер

 

ЛОПАТА – инструмент для особой части приборки верхней палубы – «пролопачивания», т.е. удаления с нее лишней воды после приборки и «скатывания». Состоит из толстой резины, прибитой к держателю на длинной рукоятке-черенку. А также – примитивно-простоватый военнослужащий, не отягощенный живым разумом.

 

ЛОПУХ — большая антенна  РЛС обзора дальней воздушной и надводной обстановки.

 

ЛОСЬ – многоцелевая ПЛА ВМС США типа «Лос-Анжелес». (Типа – это именно «типа», а не «типа» из новорусского словаря). Это самые наглые подводные лодки, шныряющие сразу за нашими терводами в ожидании «добычи» в виде наших АПЛ, выходящих в море. Отсюда:  ХОДИТЬ НА  ЛОСЯ – выходить на слежение  за ПЛА «супостата», отгоняя ее от районов БП наших сил. Это для того, что бы наше командование было не очень удивлено какой-либо выходкой этого самого «лося» в случае чего при обострении международных отношений.

 

ЛОХАНЬ, лоханка — вспомогательное судно

 

ЛУНОХОД, он же — космонавт – человек, который  слишком поверхностно разбирается в конкретной специальной проблеме или уж очень оптимистично -нереально оценивает об­становку вокруг себя.

 

ЛУЧШЕ перебдеть, чем недобдеть! — закон управленческой перестраховки. Иногда второе слово произносится по другому, выражение звучит драматичнее, но смысл  сохраняется

 

ЛЫЖА —  половина разрезанного вдоль хлебного батона, предназначенного для «птюхи» или другого гигантского бутерброда подводника.

 

ЛЮЛЯ — матросская койка. Происходит еще от матросских гамаков на батарейных палубах  парусных кораблей, которые, по легенде, были позаимствованы  моряками Колумба у индейцев Гаити в 1492 году, а потом завезены в Европу, где новинка понравилась и прижилась. Особенно на парусных кораблях всех флотов.

 

ЛЯГУШКА —  подводная лодка   665  пр., с крылатыми ракетами (одна из ракетных ускорен­ных модификаций  613пр.) с двумя неподвижными  контейнерами,  встроенными в кормо­вую часть ограждения  рубки. По внешнему виду напоминала лягушку, присевшую на  легком корпусе лодки. Были в составе ЧФ. (Может быть, были и на Севере, (всего на  Красном Сор­мово их было построено 6 штук), но нигде упоминаний об этом я не нашел.)

 

ЛЯГУШКА — педальный клапан смыва  в офицерском гальюне.

 

ЛЯП – вообще-то, это такая здоровенная дубина, иногда со стальным крюком,  которой глушат рыбу на небольших рыболовецких судах, которая бьется на палубе, или которая подтягивается  в барказ или шлюпку. Здесь: нелепая, глупая ошибка, или оговорка, которая получила   громкое звучание. Вроде «оговорки по Фрейду».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *