Витюк И.Е. В фарватере «Сирийского экспресса»

Рецензия на роман Владимира Шигина «Сирийский экспресс» (М.: Вече, 2018. – 320 с.)

После падения режима Башара Асада военная операция по борьбе с международным терроризмом Вооруженных Сил России в Сирии стала восприниматься как что-то далекое и очень давнее. Но все это было совсем недавно и запечатлено в русской военной литературе. Приключенческий роман известного российского писателя-мариниста Владимира Шигина «Сирийский экспресс» рассказывает об одной из страниц сирийской войны, где правда переплетена с художественным вымыслом, но канва событий в целом соответствует логике противостояния того времени. В центре произведения – коллективный подвиг моряков Черноморского флота и артистов Центрального Дома Российской Армии имени М.В. Фрунзе, спасающих мир от страшной глобальной катастрофы. Это люди, разные по своим привычкам, жизненным планам и увлечениям. Но всех их объединяет любовь к России, преданность флоту и верность воинскому долгу.

О боевых действиях на суше в Сирии написано множество художественных произведений. А вот «Сирийский экспресс» это – первый в отечественной и мировой литературе роман о сирийской войне, в котором действия происходят на море. Почему же другие авторы избегают морской темы? О военных моряках, о флоте, о боевых действиях на море невозможно достоверно написать, если сам не отдал многие годы флотской службе.

Владимир Виленович Шигин – современный российский писатель-маринист. Капитан 1 ранга. Заслуженный работник культуры Российской Федерации. Секретарь Союза писателей России.

Родился 12 марта 1958 года в Севастополе, военный моряк в 5-м поколении. В 1975 г. окончил школу в г. Лиепая. Трудовую деятельность начал слесарем механосборочных работ на оборонном заводе. В 1976-1977 гг. служил матросом на Балтийском флоте. В 1977 г. поступил, а в 1981 г. окончил Киевское высшее военно-морское политическое училище.

С 1981 по 1988 г. служил на Балтийском флоте заместителем командира малого противолодочного корабля и заместителем командира дивизиона тральщиков 118-й бригады кораблей ОВР. Участник маневров «Запад-81» и восьми боевых служб.

В 1991 г. окончил научно-педагогический факультет Военно-политической академии им. В.И. Ленина по специализации политическая история. С 1991 по 1996 год заместитель начальника пресс-центра Главнокомандующего ВМФ. С 1996 по 2009 год – редактор отдела литературы журнала Министерства обороны Российской Федерации «Морской сборник». С 2013 года – ведущий редактор военно-художественной студии писателей Центрального Дома Российской Армии имени М.В. Фрунзе.

В Вооружённых силах СССР и России прослужил 33 календарных года.

Автор более 80 книг по истории России и ВМФ.

Награждён Орденом Почёта, медалями «За боевые за­слуги», «За воинскую доблесть» 1-й, 2-й степеней, меда­лями «Адмирал Кузнецов», «Адмирал Горшков», другими ведомственными наградами. Лауреат многих престижных международных и всероссийских литературных премий.

Именно колоссальный личный опыт флотской службы позволил Владимиру Шигину достоверно и точно раскрыть морскую составляющую сирийской войны. Более того, учитывая, что на кораблях ВМФ автор служил в 1980-1990-е годы, то в процессе написания романа консультировался с сегодняшними офицерами десантных кораблей Черноморского флота. И именно из бесед с ними и родилось название романа «Сирийский экспресс», о чём автор пишет:

«…Когда началась международная террористическая интервенция в Сирии, российское руководство приняло решение об оказании помощи правительству Асада. На Черноморский флот тогда была возложена задача доставки жизненно необходимых народу Сирии грузов от продуктов питания и медикаментов до вооружения и стройматериалов. Немудрено, что сирийцы сразу же прозвали непрерывную череду приходящих в Тартус десантных кораблей и гражданских транспортов «дорогой жизни». Сами же моряки обычно говорили, что просто выполняют специальную задачу по перевозке грузов. Затем какой-то журналист, начитавшись Агаты Кристи, окрестил маршрут из Новороссийска в Тартус и обратно «сирийским экспрессом». Название прижилось вначале в прессе, затем среди начальства, и, в конце концов, стало, чуть ли не официальным наименованием всей этой нескончаемой военно-морской операции».

А после выхода в свет книги Владимира Шигина это название прочно вошло в обиход отечественных публицистов, пишущих о сирийской войне.

Для того, чтобы достоверно описать сцены встреч и бесед боевиков в штабе международного терроризма в сирийском городе Ракка, Владимир Шигин неоднократно встречался с экспертами по арабскому Востоку, в том числе неоднократно бывавшими там в служебных командировках. Это позволило автору красочно и убедительно воссоздать атмосферу и восточный колорит глубинной сирийской жизни.

Дотошно был изучено и описано реальное судно специального назначения ВМС США «Кэйп Рэй», перевозившее принятое на борт сирийское химическое оружие, а также взаимоотношения между военнослужащими американского флота.

И упомяну такую деталь: в конце романа автор приводит список морских терминов и сокращений, ибо без их использования настоящий роман на военно-морскую тематику невозможен.

Умение работать с бытовыми и военными деталями разных исторических эпох – это несомненное достоинство Владимира Шигина. Именно поэтому у читателя, даже если он является экспертом (специалистом) в рассматриваемой области, произведения Шигина получают положительные отклики, ибо наличие в художественном тексте фактологических неточностей, не говоря уж о грубых ошибках, отвращает взыскательного читателя, который просто закроет книгу.

Образы всех героев «Сирийского экспресса» (и положительные, и отрицательные), включая появляющихся лишь в отдельных эпизодах, прописаны объёмно, ярко, рельефно. Их поступки глубоко мотивированы и вытекают из всего предыдущего жизненного опыта. Давая характеристику персонажам, автор не злоупотребляет их воспоминаниями и ретроспективными описаниями, а краткими яркими мазками показывает внутренний мир своих героев.

Многие моряки-черноморцы и артисты имеют своих реальных прототипов в жизни, в частности моряки: заместитель командира Новороссийской военно-морской базы по военно-политической работе капитан 1 ранга Балакин, командир большого десантного корабля «Кострома» капитан 2 ранга Владимир Шубин, заместитель командира корабля по военно-политической работе капитан 3 ранга Алексей Матюшкин, старпом Михаил Марченко, механик Николай Каланов, артиллерист Игорь Витюков, помощник по снабжению Владимир Бочаров,  врач корабля Рустем Еникеев, а также сотрудники Центрального Дома Российской Армии (ЦДРА): начальник Дома полковник Василий Мазуров, артисты Станислав Сивашев, Ян Берёзкин, Вадим Панфилов, Элеонора Звездинская, Татьяна Пахомова, Алексей Зубарев и др. Моряки Черноморского флота узнают в названных героях книги своих сослуживцев, а артисты ЦДРА – своих   коллег.

Прекрасно прописаны диалоги персонажей, у каждого из героев – свой неповторимый язык, как отражение его внутреннего мира и биографии. герои (даже отрицательные) – симпатичны читателю, обладают чувством юмора и воспринимаются в качестве реальных людей, авторской волей помещённых на страницы романа.

Роман Владимира Шигина написан на основе реальных событий, а элементы художественного вымысла вводятся лишь там, где они не противоречат действительности. То есть автор неотступно следует строгому правилу написания исторических романов: «Исторические факты незыблемы. А вводить художественный вымысел нужно между фактами».

В связи с эти зададимся вопросами:

– Имела ли место передача химического оружия от сирийских военных американцам для дальнейшего уничтожения? Да!

–Предпринимались ли террористами попытки захватить корабли, перевозящие химическое оружие, подлежащее уничтожению? Да!

– Направлялись ли артисты ЦДРА в Сирию для культурно-художественного обслуживания войск? Да!

– Захватывали ли исламские террористы американский корабль с химическим оружием? Нет! Такого инцидента, славу Богу, не было. Но он вполне бы мог произойти. Именно поэтому художественное повествование Шигина читается, как документальное.

Такому восприятию романа также способствует по-армейски лаконичный и точный стиль названий глав романа, в которых указаны время и место событий, например: «10 августа 2016 года. Секретная база ИГИЛ на территории Сирии. Провинция Алеппо»,  «14 августа 2016 года. Москва. Суворовская площадь. Центральный Дом Российской армии», 15-16 августа 2016 года. Средиземное море. Зона ответственности 6-го флота США», «21 августа 2016 года. Черное море. Борт большого десантного корабля «Кострома», «1989 год. Ленинград. Высшее военно-морское командное училище имени М.В. Фрунзе», «23 августа 2016 года. Проливы Босфор и Дарданеллы. Борт большого десантного корабля «Кострома», «24 августа 2016 года. Турция. Мерсин» и др. Этот художественный приём придаёт развёртывающемуся действию мощную динамику и устанавливает быстрый темп развития событий, являясь по сути, хронологическим метрономом повествования, что держит читателя в постоянном напряжении.

Говоря о достоинствах романа «Сирийский экспресс», нельзя не упомянуть о том, что впервые в русской военной литературе (это касается и прошлого, и современности) героями военного приключенческого романа, действующими в боевой обстановке, стали  артисты, направлявшиеся в зону ведения боевых действий выступать с концертами перед военнослужащими, а в итоге они сами стали бойцами и внесли решающий вклад в победу над врагом.

Ещё одним важным достоинством является то, что впервые в постсоветской литературе, в романе автором показана работа военных политработников. Причём, если в начале романа он описывает проявляющего заботу об уходящих в дальних поход моряках заместителя командира Новороссийской военно-морской базы по военно-политической работе капитана 1 ранга Балакина, то большая часть романа посвящена заместителю командира по военно-политической работе большого десантного корабля Черноморского флота «Кострома» капитану 3 ранга Алексею Матюшкину.

Не открою большой тайны, если скажу, что в этом образе В.В. Шигин воплотил черты одного из своих товарищей по училищу, ставшего впоследствии замполитом атомного подводного ракетного крейсера. Именно поэтому автор пишет о своём герое с доброй иронией, вспоминая особенности его характера: «Заместитель командира «Костромы» по работе с личным составом капитан 3 ранга Алексей Ильич Матюшкин славился особой способностью общаться с высоким начальством, а также умением организовывать шумные застолья, куда он добровольно-принудительно созывал всех друзей с их чадами и домочадцами.

– Ты знаешь, – звонил он очередному другу. – Все уже собрались и ждут только тебя! Так и говорят: пока ты не приедешь, мы ни есть, ни пить не будем!

Многие велись на эту нехитрую уловку, хватали такси и мчались в гости, полагая, что они действительно столь популярны. Впрочем, столы у Матюшкина всегда ломились, компании были весёлыми, и никто никогда не жалел о его нехитрых уловках.

За глаза и на корабле, и в бригаде Матюшкина звали просто «наш Ильич». Он о своём прозвище знал и гордился им.

– В нашей истории было два Ильича, я – третий! И заметьте, все люди достойные! – говорил Матюшкин каждому, кто интересовался происхождением его звучного отчества.

Но едва начинается бой с террористами, как весёлый и обаятельный офицер-политработник преображается в настоящего боевого командира, который лично ведёт за собой моряков, спасая от гибели застывшую от страха Европу. Именно он с группой бойцов первым проникает в трюм напичканного химическим оружием транспорта и обезвреживает готовых к его подрыву смертников-шахидов.

Когда же после возвращения из боевого похода начальники спрашивают у Матюшкина, где бы тот хотел служить, то он лишь просит направить его в отдалённый гарнизон Северного флота на атомную подводную лодку, служить на которой мечтал всегда: «Заместитель командира по работе с личным составом капитан 3 ранга Матюшкин перевёлся служить на Северный флот. Теперь он – заместитель командира атомного подводного крейсера стратегического назначения. В Севастополе со своей женой Валей они нынче бывают только в отпусках. Выступая перед подчинёнными, Алексей Ильич любит вспоминать свой незабываемый поход в Тартус. Сколько бы раз он ни рассказывал о нём, подчинённые всегда слушают, открыв рты. Причём не только из-за того, что каждый раз Ильич вспоминает новые детали, а потому что искренне гордятся своим героическим начальником…».

Особое внимание в романе «Сирийский экспресс» уделено артистам Центрального Дома Российской Армии имени М.В. Фрунзе, которые на том же большом десантном корабле «Кострома» направлялись в Сирийскую Арабскую Республику для культурно-художественного обслуживания войск, являющегося неотъемлемой частью военно-политической работы. Как я отмечал выше, в образах артистов – героев романа читатель может узнать знакомых ему сотрудников ЦДРА, неоднократно побывавших в командировках на сирийской земле. Вместе с экипажем корабля армейские артисты мужественно и бесстрашно вступили в бой с террористами и победили.

Но главное достоинство романа – его увлекательный сюжет, ибо неинтересные книги, как бы хорошо с точки зрения военных деталей они не были написаны, читатель не примет. Действие в произведении развивается стремительно, что не позволяет отвлечься от текста, а искромётный юмор и в устах персонажей, и в авторских описаниях ещё более увлекает читателя.

Итак, обратимся к сюжету романа «Сирийский экспресс».

…Наше время. Севастополь. Черноморский флот обеспечивает борьбу России с мировым терроризмом в Сирии. Десантные корабли постоянно направляются в сирийский порт Тартус, перевозя военные грузы, технику для разминирования и гуманитарную помощь. Моряки в шутку называют эти нелегкие, но рутинные рейсы «Сирийский экспресс».

Командир десантного корабля «Кострома» капитан 2 ранга Владимир Шубин потомственный моряк. Он настоящий патриот России, любит море и флот.

У Шубина в Севастополе большая и дружная семья, красивая и любящая жена.

Перед выходом в очередной рейс Шубин получает предложение перейти на вышестоящую работу в штаб Черноморского флота.

Корабль готовится к выходу в море, и на фоне этой подготовки, мы знакомимся с экипажем «»Костромы». Вместе с боцманом Кулаковым Шубин вспоминают далекий 1992 год, когда эмиссары из Киева пытались склонить моряков-черноморцев  уйти под флаг «незалежной», их провокации.

Они очень разные – члены экипажа «Костромы» старпом Марченко  перешел на Черноморский флот в 2014 году из украинского флота, решив для себя, что ему не по пути с бандеровцами. Механик Каланов коллекционирует не существующих в мире зеленых божьих коровок, артиллерист Витюков тайно пишет лирические стихи, мичман-техник увлекается историей паровозов и пароходов. Помощник по снабжению – Володя Бочаров «родной брат Остапа Бендера», который может достать все, что угодно и в любом порту знает вех и вся… Врач корабля капитан медслужбы Рустем Еникеев известен всему Севастополю, как плейбой и покоритель женских сердец… У каждого из офицеров, мичманов и матросов корабля своя непростая судьба. При этом экипаж «Костромы» очень дружен и все они беззаветно любят свой корабль и свою службу…

Шубин вспоминает свою семью… Знакомство женой, которую встретил на диком пляже среди древних раскопок Херсонеса… маленьких детей… родное Подмосковье… В его каюте на видном месте портрет жены и детей, и картина с белой березой, как символом  России.

Походы в Сирию, несмотря на кажущуюся рутину, трудны и опасны. Очередной поход…

Во время шторма, не подчинившийся приказа о запрещении выхода на верхнюю  палубу водитель одной из машин «скорой помощи», которые перевозила «Кострома» в Сирию, был смыт за борт волной. Невзирая на шторм, Шубину удается каким-то чудом его спасти…

При прохождении Босфора «Кострому» неожиданно пытался таранить огромный ролкер. Лишь в самый последний момент, благодаря мастерству. Шубину удалось отвернуть из-под удара огромного судна. Фигура капитана странного судна кажется Шубину знакомой, но он так и не моет вспомнить, где он видел этого человека.

Когда-то отец Шубина служил военно-морским советником в Сирии и дружил с командующим сирийским флотом Шумани. Некоторое время спустя, его сын Владимир поступил в военно-морское училище, вместе с ним туда поступают и сыновья-близнецы сирийского адмирала. Они сдружились с Шубиным. Первая любовь Шубина — Марина, предает его — выбирает более выгодную партию и выходит замуж за одного из близнецов.

…В США готовят судно «Кейп Рей», которое должно утилизировать все сирийское химическое оружие. Командиром назначен коммандер Б. Бенсон.

На судно прибывают специалисты-химики и представители международного сообщества. Узнав о намеченном вывозе химического оружия из Сирии, руководство ИГИЛ планирует операцию по захвату судна. Руководителем операции назначен специалист по морским диверсиям Сейфуддин. По плану, после захвата, судно намечено привести его к побережью Италии и взорвать.

Огромное облако отравляющего вещества должно накрыть большую часть Европы. Погибнуть должны миллионы. Такого масштабного теракта мир еще «Кострома» готовится к очередному походу. Перед самым выходом в море на десантный корабль прибывает концертная бригада артистов, под руководством ветерана ВДВ барда Сивашева.

… «Кейп Рей» пребывает в Италию, где загружает основную часть отравляющих веществ. Бенсон получает инструкции и секретный пакет, с дальнейшим маршрутом и точкой утилизации отравляющих веществ. Возвратившись, он обнаруживает, что в его отсутствие был вскрыт сейф и секретный конверт. Бенсон понимает, что на корабле есть шпион. Учитывая непростые отношения с Россией – он, конечно же, русский. Боясь, что в случае огласки, его снимут с должности, Бенсон ничего не докладывает. Он начинает внимательно приглядываться к своим офицерам, но никто из них подозрений не вызывает.

«Кейп Рей» и сопровождающий его американский ракетный фрегат выходят в море. Им предстоит принять на борт последнюю партию отравляющих веществ, а после этого направиться в отдаленную точку Средиземного моря, где будет производиться утилизация отравляющих веществ.

«Кострома» выходит в очередной поход в Сирию. В этот раз на ее борту артисты, которые по зову своей души отправились на войну, чтобы радовать наших воинов своим и песнями. Шубен не очень рад навязанным ему артистам. Но постепенно все улаживается. Между эстрадной дивой Элеонорой Звездинской и врачом-плейбоем Рустемом возникает роман.

После выхода из Дарданелл артисты дают экипажу концерт на верхнней палубе. Молодая певица-казачка Таня поет казачьи песни и лихо джигитует саблями в руках, чем вызывает шквал аплодисментов. Ветеран ВДВ полковник в запасе Сивашев поет песни под гитару. Певица Элеонора очаровывает своими любовными романсами…

Тем временем в турецком порту Мерсин сосредоточены быстроходные лодки и боевики ИГИЛ. В установленное время катера террористов, под видом рыбаков, выходят в море на перехват «Кейп Рея» и сопровождающего его ракетного фрегата. Фрегат взрывают начиненные взрывчаткой шахид-катера, а штурмовые катера берут на абордаж беззащитный «Кейп Рей». На палубе «Кейп Рея» Сейфуддин руководит казнью американских моряков. Агент ИГИЛ механик Сиглаф лично казнит своего командира Бенсона.

Захватив судно с химическим оружием, террористы берут курс к берегам Европы. Атаковать ракетами начиненное смертью судно американцы бояться. В бессилии они обращаются за помощью к Президенту России.

В Генштабе России оценивают оперативную обстановку в Средиземном море и обнаруживают, что ближе всех к захваченному террористами судну оказывается большой десантный корабль «Кострома». На связь с командиром корабля выходит Министр обороны. Шубин просит разрешения посоветоваться с офицерами. Все единодушно высказываются за атаку. Шубин докладывает об этом Министру обороны. Вместе с экипажем готовятся к бою сопровождающие военный груз морские пехотинцы.

Шубина обступают артисты. Они тоже готовы встать в строй с моряками, доказывая, что ранее служили в армии и умеют обращаться с оружием. Казачка Таня демонстрирует, как она лихо умеет метать ножи…

В операционной корабля врач Рустем и певица Элеонора. Эстрадная дива сообщает врачу, что в молодости она закончила медучилище и даже немного работала операционной сестрой. Они вместе начинают готовиться к приему раненных.

«Кейп Рей» и «Кострома» сближаются. Сейфуддин в бинокль различает бортовой номер «Костромы» и понимает, что перед ним корабль, который ему не удалось таранить в Босфоре. Тогда Сейфуддин был направлен, чтобы специально организовать аварию российского военного корабля.

На «Костроме» внешне все спокойно, поэтому Сейфуддин решает, что русские ничего не знают о происшедшем. Теперь ему представляется случай исправить недавнюю босфорскую оплошность, отомстив русскому. Сейфуддин выходит с Шубиным на связь. Заявив, что имеет поломку машины, просит подойти к нему и прислать ремонтную партию. Ведя переговоры с Сейфуддином, Шубин неожиданно выясняет, что его собеседник – это учившийся с ним Ахмед Шумани. Шубин считает, что бывшего друга захватили в плен, и силой заставляют вести радиопереговоры. После взаимных приветствий у Сейфуддина возникает план захвата русского корабля. Он настойчиво приглашает старого товарища к себе на борт. Тот отнекивается, но Сейфуддин говорит, что рядом с ним находится первая любовь Шубина Марина, которая хочет встретиться. Шубин понимает, что у него уникальная возможность сойтись с «Кейп Реем» и взять захваченное судно на абордаж.

С «Костромы» на борт «Кейп Рея» отправляется «ремонтная партия». В мешках-кисах (морских мешках) спрятаны автоматы. Чтобы не было подозрений с «ремонтниками» идет сам Шубин. Сейфуддин видит в бинокль безмятежного Шубина, считает, что уловка удалась. Шлюпка подходит к борту «Кейп Рея». Шубина отделяют от остальных.

Встретив Сейфуддина, Шубин понимает, что тот не заложник, а главный террорист. Шубин заявляет Сейфуддину, что раскрыл обман. Тот рассказывает, что уйдя в ИГИЛ, убил своего отца и брата, а семейные деньги отдал эмиру. Марина же находится на корабле в качестве шахидки. В начавшейся схватке Шубин ранит и связывает Сейфуддина. Тем временем, на палубе начинается бой. К борту «Кейп Рея» подходит «Кострома». На ней зажигают дымовые шашки. Думая, что это отравляющий газ, террористы разбегаются. Абордажные группы перескакивают на «Кейп Рей» и вступают в бой. Вместе с моряками храбро сражаются и артисты. Террористы контратакуют.

В корабельную операционную несут раненых. Врач Еналеев не отходит от операционного стола. Еналееву помогает влюбленная в него певица Элеонора. Еналееву и Элеоноре тяжело, т.к. приходится оперировать близких друзей, как членов экипажа, так и артистов.

Сейфуддину удается освободиться, он выскакивает на палубу. В решающей схватке Шубин убивает главного террориста.

В рукопашной схватке тяжело ранены боцман Кулаков и механик Каланов. Героически погибает руководивший огнем артиллерийской установки с визирной колонке артиллерист капитан-лейтенант Витюков. Гибнут другие артисты и члены экипажа. Но террористы несут куда большие потери, и чаша весов начинает клониться в нашу сторону.

Террористы повсеместно отступают. Бой перемещается в трюм. Шубин обнаруживает, что на бочках с ОВ сидит шахидка с взрывным устройством. В женщине он узнает свою бывшую любовь Марину. Отвлекая ее воспоминаниями, старается поближе. Но Марина в истерике грозит самоподрывом. Однако Шубин ее убеждает этого не делать.

Один из последних затаившихся террористов убивает руководителя бригады артистов барда Сивашева. который успевает закрыть собой командира корабля…

В плен захвачены три террориста и «освобожден» механик американского судна Сиглаф. Понимая, что пленники могут его выдать, Сиглаф имитирует истерику и расстреливает пленных.

Шубин докладывает Министру обороны России об освобождении и о потерях. Министр благодарит за службу и говорит, что Родина не забудет своих героев.

На горизонте американские корабли. Только сейчас они осмеливаются приблизиться к месту боя…

….Два года спустя… В США Сиглаф провозглашен национальным героем, так как в одиночку, сражался с террористами. Он уже выдвинул свою кандидатуру в губернаторы штата и  не исключает, что поборется за пост президента…

Старые друзья (члены экипажа «Костромы») встречаются в Севастополе. Вспоминают былое, поминают погибших друзей. На встрече и Рустем с Элеонорой, они поженились. Шубин сообщает, что Министром обороны принято решение назвать именем погибших героев новейшие ракетные корабли с ракетами «Калибр».

* * *

Завершая анализ романа Владимира Шигина «Сирийский экспресс», акцентирую внимание, что это не просто правдивый роман с захватывающим интересным сюжетом, но прежде всего – высокопатриотическое произведение, в котором нет пропагандистских штампов и агитационных утверждений, а высокая идея беззаветной любви к Родине и готовности отдать за неё свою жизнь, утверждается в  сознании читателя поступками героев – российских моряков и артистов.

На сегодняшний день роман Владимира Шигина «Сирийский экспресс» является единственным художественным произведением, полно и объективно показывающим борьбу российских моряков с международным терроризмом на море и открывает новую страницу современной военной прозы – первый реалистический роман о сирийской войне.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *