Илин Ф. Бестолковый морской словарь от Филина. «О» (продолжение)

О

Picture background

wink.ru

 

ОБВЕХОВАТЬСЯ — подстраховаться, предупредить наступление неприятностей с вероятных направлений. Буквально: обставить себя вехами со всех  опасных  направлений.

 

ОБЕЗВРЕДИТЬ – сделать безвредной оружие и технику своего заведования, т.е. сломать, вы­вести из строя прибор или систему.

 

ОБОЗНАЧИТЬ — формально провести мероприятие, выполнить работы в минимально — до­пустимом объеме, сделать вид, что что-то из мероприятий боевой подготовки провел.

 

ОБОЙТИ С  ПОДВЕТРЕННОЙ СТОРОНЫ – 1) сделать так, чтобы  тебя   не заметили, не «унюхали». 2)Сдать зачеты  условно, по договоренности.3) как-то отделаться  от грядущей проверки. 3) уйти от неизбежной неприятности

 

ОБРЕЗ — таз, емкость для воды, своеобразная урна для окурков  в местах для курения, хозяй­ственный инвентарь. как промышленного производства, так и изготовленный из подручных материалов( например, банок из-под регенерации, сухарей и т.д.). Есть версия, что происходит  от обрезанных бочонков с порохом, или цинковых барабанов с дополнительными зарядами (картузами) к артиллерийским выстрелам.

 

ОВЕРКИЛЬ — буквально: «через киль», опрокидывание, переворот шлюпки, яхты, вверх ки­лем. Происходит от названия одного из типовых поворотов парусного судна, например, «оверштаг», т.е . поворот через ветер, смена галса. Однако, бывает и такое… Применяется также и в переносном смысле, как крупная неудача, крушение планов.

 

ОВРА – от «охрана водного района». В состав соединений ОВРА входили  малые противоло­дочные корабли, сторожевики 3 ранга, тральщики. В слово: «ОВРА» вкладывается разный смысл, от восхищения лихостью и бесстрашием (эти «малыши» ходили достаточно далеко, а морские тральщики- даже до Африки), до пренебрежения, со стороны служащих на крупно­тоннажных кораблях, хотя по количеству ходовых суток в год они им не уступали.

 

ОДНА ИЗВИЛИНА НА КУБИЧЕСКУЮ МИЛЮ  —  нижняя ступень военно-морского IQ, (уровня интеллекта), определенная путем эмпирических  замеров, полученных  на основании длительного общения с субъектом. Убийственная характеристика!

 

ОДНОСМЕНКА — (насмешливо — завистливое) одиночные специалисты, которые не задей­ствованы в расписание ходовой вахты в море. Такая служба считается «синекурой». Такой специалист почти волен выбирать себе самостоятельно режим «труда и отдыха».  Допустим, врач, замполит (на достаточно приличном корабле),  прикомандированный «особист».

 

ОЗАДАЧИТЬ — дать поручение, поставить задачу, чаще всего неприятную и трудновыполни­мую.

 

ОЗВЕРИН — стимулирующая таблетка, кофе, крепкий напиток. Так же назывались и витамин­ные драже безобидного гексавита. Происходит, якобы,  из известного мультфильма про кота Леопольда, но многие вспоминают, что слышали это слово и раньше в отношении всяких стимуляторов.

 

ОКАЗИЯ —  1) транспортное  плавсредство  для перевозки чего или кого-либо из отдаленной ВМБ  в центр цивилизации, которое может доставить и вас в нужное вам место или поближе к этому месту 2) попутное транспортное средство.

 

ОКЛАД – сравнительный уровень значения офицеров при равном звании. Как – то присут­ствовал при обучении комбригом уму-разуму лейтенанта, заведующего столом кают-компании, сдуру запросившего у капитана 1 ранга,  представителя одного из отделов высокого штаба,  разрешения приглашать к столу.  Комбриг сказал, отозвав молодого офицера в сторонку, что запрос его  неэтичен, так как  у него оклад  значительно выше оклада штабного начальства. 2) вопрос не по окладу! – ответ на вопрос, означающий, что решение данной проблемы не входит в компетенцию вопрошаемого.

 

ОРАЛЬНАЯ  СВЯЗЬ  —  связь  голосом, когда всякая другая связь уже «отказала». От слова «Орать», разумеется.

 

ОРГАЗМЕННЫЙ  ПЕРИОД  —  производное выражение от «Организационного периода». Это такое мероприятие, в ходе которого целых десять дней (как правило), пытаются делать все так, как положено по всем томам существующих документов, причем одновременно.  От чего все ужасно устают, тоже одновременно. И начальники, и подчиненные. Причем, кто больше — это вопрос! Проводится два раза в год — для всех, и как наказание, неоднократно, для особо «отличившихся» кораблей и даже соединений. С целью установления на них хоть какого-то терпимого уставного порядка, «приведению в меридиан» их  личного состава.

 

ОРГИЯ —  не очень  удачно завершившаяся вечеринка,  с неприятными последствиями. Это звучит преимущественно в устах начальника, которому стало о ней известно, или того, кто не принимал в ней непосредственного участия. Если об оргии не стало известно, или она обош­лась без особых последствий, она называется более мягко и современно.

 

ОРК — ПЕРИОД — тоже самое, но в устах поклонника Толкиена, или просто знакомого с его творчеством.  Орки — отрицательные персонажи, полудикари, служащие злу, в его романах «Властелин колец». Кстати, по воле переводчика они разговаривают на нашем жаргоне. Что как-то неприятно нас поражает и на некоторое время заставляет приблизить наши выраже­ния к литературным.

 

ОСЛИНЫЙ ЗАВТРАК – историческое понятие, имеющие отношение к торговому флоту 19-20 века. Матросский матрас, набитый соломой, с которым он прибывал на судно. Встречается в маринисткой  художественной, и мемуарной литературе того времени.

 

ОСМОТР ПОБЕРЕЖЬЯ (иронич.) – графа в плане, означающая выход вспомогательного судна или катера  для морской рыбалки, отвлечения вышестоящей комиссии, (или ее руководителя), от  мирских дел, морская прогулка для представителей разных шефских делегаций. Должен же быть какой-то жизненно необходимый, в интересах безопасности и боевой подготовки.

 

ОСОБА, ПРИБЛИЖЕННАЯ К ИМПЕРАТОРУ — ближайшее окружение командира,  например, специалист СПС, писарь, приборщик его каюты.

 

ОСОХНУТЬ — 1)оказаться на мели, упустить время отлива и не сменить место стоянки. Как правило, это касается всяких маломерных судов, плашкоутов и шлюпок.  Но история помнит такие случаи и с приличными кораблями и судами. 2) Слегка погорячиться и спустить за короткий срок наличные денежные средства при помощи друзей и подруг задолго до конца отпуска или очередного срока получения денежного довольствия.

 

ОСТРОВ  СОКРОВИЩ – объединенные склады тыла  достаточно высокого уровня.

 

ОСУШКА — прибрежная полоса, на  которой  обнажается дно при отливе.

 

ОТБИТЬСЯ – успешно выдержать проверку, работу комиссии.

 

ОТБОРНОЕ ЗЕРНО, кормить отборным зерном —  водка, поить кого -либо из «нужных лю­дей», нейтрализуя проверяющих, и формируя у них позитивное восприятие всего наблюдае­мого в период проверки и на вероятные будущие тесные контакты с вами.

 

ОТВАЛИТЬ – отойти от причала. Начать движение.

 

ОТВЕТНЫЙ ДРУЖЕСТВЕННЫЙ ВИЗИТ  —  месть кому — либо по какому — либо поводу. Ме­роприятие с мстительными целями. Набег.

 

ОТДАТЬ  ЯКОРЬ (МГ)– 1)где-то плотно, основательно устроиться, обосноваться, отбрасывая от себя саму перспективу перемещения — как страшный сон.. 2) Занять столик в ресторане.

 

ОТКАЗ —  выход из строя техники, сбой команды, нарушение рабочего цикла  системы.

 

ОТОРВУ ВСЕ, ЧТО ВЫСТУПАЕТ ЗА ПРОЧНЫЙ КОРПУС! (угроза) — обещание кары за служебные просчеты или недостойное личное поведение, за прошлое или вероятное буду­щее. Имеются ввиду не только голова и уши.

 

ОТОМСТИТЬ – в данном случае слово может и не носить негативной окраски, Например, обращение: «дай мне банку белой краски, я тебе в понедельник отомщу!». Т. е. – вернуть долг, расплатиться. Намек, что не за все добро платят черной неблагодарностью, но и наоборот.

 

ОТПИХНУТЬ ОТ ПРИЧАЛА — вывести корабль в море в условно-готовом состоянии в фор­сированные сроки с некоторыми неисправностями, которые имеют шанс быть устранен­ными в море, или не влияют на выполнение ближайшей конкретной задачи. Снять с себя дальнейшую ответственность за исход плавания.

 

ОТРАБОТКА — 1) отработанное масло, 2) отработанная и «погашенная»  водой регенерация 3) тренировки по отработке действий по конкретной вводной

 

ОТСОХИСТ — офицер имеющий простое социальное происхождение и не имеющий никакого отношения  к геральдическим деревьям с мощными военно-морскими корнями.

 

ОТСТОЙ,  КОРАБЛИ  ОТСТОЯ — корабли, выведенные в резерв, без оружия и запасов, коро­тающие с сокращенным экипажем время, дожидаясь  решения своей участи. Своеобразная «пенсия» для корабля с видимостью жизни. Мечтая о судоремонтном заводе, но чаще попа­дая, в конце концов, под гидравлический нож разделки.

 

ОШВАРТОВАТЬСЯ – устроиться, занять место, расположиться для отдыха.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *